Acordo Ortográfico

Área para discussão de Assuntos Gerais e off-topics.

Moderador: Conselho de Moderação

Mensagem
Autor
Avatar do usuário
zawevo
Intermediário
Intermediário
Mensagens: 138
Registrado em: Sáb Jun 25, 2005 3:49 pm
Localização: Queijas - Portugal

Re: Acordo Ortográfico

#76 Mensagem por zawevo » Qui Jan 08, 2009 3:49 pm

Não concordo com o AO.

A etimologia das palavras devia ser mantida.

Por mim quando o acordo entrar deixo de comprar livros escritos na maneira nova. O que vale é que os alfarrabistas têm prateleiras cheias de bons livros (e são mais baratos).

Cumprimentos

Z




"Never wrestle with a pig. You get dirty and besides the pig likes it".
George Bernard Shaw
Avatar do usuário
Immortal Horgh
Sênior
Sênior
Mensagens: 7038
Registrado em: Qui Nov 22, 2007 1:59 am

Re: Acordo Ortográfico

#77 Mensagem por Immortal Horgh » Qui Jan 08, 2009 5:48 pm

Vou dizer o que penso desse acordo: é uma grande b&¨%$ :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
Pows, essa língua já é um troço complicado (afinal de contas sou exatóide) e ainda ficam inventando moda. Ontem estava lendo no jornal algumas das modificações, por exemplo, agora se escreve micro-ondas e não mais microondas. PQP, esses caras não tem o que fazer :lol: :lol: :lol: :lol:



[ ]s




Slavsya, Otechestvo nashe svobodnoye,
Druzhby narodov nadyozhny oplot,
Znamya sovetskoye, znamya narodnoye
Pust' ot pobedy k pobede vedyot!
hayes
Sênior
Sênior
Mensagens: 891
Registrado em: Seg Dez 25, 2006 7:25 pm

Re: Acordo Ortográfico

#78 Mensagem por hayes » Seg Mar 02, 2009 4:05 pm

Boa Tarde, srs.,


À respeito do Acordo Ortográfico, sou contra. Penso que ele só faz empobrecer o português da "metrópole", e mais ainda o português de "ultramar".


É uma grande pena.



Saudações,
Hayes




LUGAR DE OFF TOPIC É NO OUTRO TÓPICO
"Essa é a nossa eterna tragédia. Temos inveja dos outros, mas não queremos fazer os mesmos sacrificios."
Avatar do usuário
elraffis
Júnior
Júnior
Mensagens: 94
Registrado em: Seg Nov 19, 2007 9:23 pm

Re: Acordo Ortográfico

#79 Mensagem por elraffis » Qui Mar 05, 2009 8:38 am

Bourne escreveu:
cabeça de martelo escreveu: Porreiro, a primeira medida a ser tomada para combater o Imperialismo Brasileiro será nacionalizar todos os bens brasileiros em Portugal! :twisted:
Enquanto os portugueses e demais povos de lingua portuguesa consumirem os produtos midiáticos brasileiros como novelas. Os outros é que terão sotaque e um portugues esquisito. Nós, brasileiros, é que falamos o portugues correto. :lol: :lol: :lol: :lol:

Imperialismo brasileiro, avante!!!!!

Eu devia, acompanhar este tópico mais de perto, esse post Bourne é imperdivel :D , aqui entre nós, na minha opinião o acordo ortografico pode ajudar na difusão do idioma mas não é algo que vá fazer uma diferença fundamental, estou acostumado a ler livros editados em Portugal, no começo estranhava um pouco algumas palavras mas nunca encontrei maiores dificuldades, o pior por que já passei foi ter pontos descontados em um trabalho na faculdade pelo uso de expressões típicas do português falado em Portugal, mas desconfio de que a professora queria mesmo era uma desculpa pra pegar no meu pé e me descontar alguma coisa do trabalho, nunca fomos um com a cara do outro :x




Avatar do usuário
Moccelin
Sênior
Sênior
Mensagens: 4848
Registrado em: Qua Abr 11, 2007 11:53 am
Localização: Três Corações - MG
Agradeceram: 2 vezes

Re: Acordo Ortográfico

#80 Mensagem por Moccelin » Sex Mar 06, 2009 2:46 am

Cara, pra mim esse acordo foi a maior perda de tempo e dinheiro que já existiu... Foi feito com a intenção de diminuir os problemas de comunicação entre os países de língua portuguesa, mas ao invés de descomplicarem eles complicaram ainda mais. Onde tinha ífem ele sumiu, onde não tinha ele surgiu, e no final das contas o que complicava a comunicação vai continuar complicando. Os portuguêses vão continuar chamando a fila de bixa, e a camisinha (preservativo) de durex... no nosso meio o fuzil de espingarda automática, e por aí vai... Usei exemplos bobos, mas deu pra entender.

E é aquilo, alguém aqui teve alguma dificuldade de entender os nossos amigos lusitanos alguma vez? Talvez, como eu, em algum momento sim. Mas foi por algum motivo que tenha sido modificado por esse acordo??? Aí eu acho que não...

Sacaram? Mudou-se, criou-se um problema enooorme, afinal muito do que eu aprendi com o tempo e com a leitura passou a não valer mais, e o problema que fez com que isso tudo acontecesse continua existindo...

Bom, pelo menos UMA vantagem teve... Sumiu aquele pinguinho, ou melhor, aqueles pinguinhos (trema) que ninguém usava em cima do "u"! :D :D :D




The cake is a lie...
Avatar do usuário
cabeça de martelo
Sênior
Sênior
Mensagens: 41825
Registrado em: Sex Out 21, 2005 10:45 am
Localização: Portugal
Agradeceu: 1266 vezes
Agradeceram: 3281 vezes

Re: Acordo Ortográfico

#81 Mensagem por cabeça de martelo » Sex Mar 06, 2009 7:56 am

vilmarmoccelin escreveu: Os portuguêses vão continuar chamando a fila de bixa(também dizemos fila), e a camisinha (preservativo) de durex(os mais velhos dizem camisa de vénus, os mais novos preservativo, durex nunca ouvi)... no nosso meio o fuzil de espingarda automática(agora acertas-te :lol: ), e por aí vai... Usei exemplos bobos, mas deu pra entender.
Eu percebo tudo (ou quase) que escrevem no fórum, só tenho mais dificuldade de entender o Túlio... :twisted: 8-] :lol:




"Lá nos confins da Península Ibérica, existe um povo que não governa nem se deixa governar ”, Caio Júlio César, líder Militar Romano".

O insulto é a arma dos fracos...

https://i.postimg.cc/QdsVdRtD/exwqs.jpg
Avatar do usuário
FOXTROT
Sênior
Sênior
Mensagens: 7924
Registrado em: Ter Set 16, 2008 1:53 pm
Localização: Caçapava do Sul/RS.
Agradeceu: 292 vezes
Agradeceram: 119 vezes

Re: Acordo Ortográfico

#82 Mensagem por FOXTROT » Sex Mar 06, 2009 9:30 am

Penso que essa reforma foi muito superficial, se era para mudar, então que se efetuasse uma mudança maior, o português é uma língua muito difícil e cheia de exceções , ai complica mesmo.




"Só os mortos conhecem o fim da guerra" Platão.
Avatar do usuário
Moccelin
Sênior
Sênior
Mensagens: 4848
Registrado em: Qua Abr 11, 2007 11:53 am
Localização: Três Corações - MG
Agradeceram: 2 vezes

Re: Acordo Ortográfico

#83 Mensagem por Moccelin » Sex Mar 06, 2009 2:12 pm

cabeça de martelo escreveu:
vilmarmoccelin escreveu: Os portuguêses vão continuar chamando a fila de bixa(também dizemos fila), e a camisinha (preservativo) de durex(os mais velhos dizem camisa de vénus, os mais novos preservativo, durex nunca ouvi)... no nosso meio o fuzil de espingarda automática(agora acertas-te :lol: ), e por aí vai... Usei exemplos bobos, mas deu pra entender.
Eu percebo tudo (ou quase) que escrevem no fórum, só tenho mais dificuldade de entender o Túlio... :twisted: 8-] :lol:
Engraçado, talvez seja coisa pra lá de velha então, sempre ouvi dizer esses dois exemplos, e em pesquisar rápidas na internet por diferenças entre o vocabulário português e brasileiro você acha o exemplo da fila = bixa direto. Mas nada como o conhecimento, agora vou usar só o telemóvel e a espingarda automática mesmo, porque esses eu tenho certeza hehehehehehe... Ah, o tal Durex parece ser uma MARCA de preservativo, e por isso a confusão com o Durex brasileiro, que é uma marca de fita adesiva transparente...

Umas fontes, não muito confiáveis mass fontea:
http://br.answers.yahoo.com/question/in ... 905AAE1LZG

http://ueba.com.br/forum/lofiversion/in ... 21786.html




The cake is a lie...
Avatar do usuário
cabeça de martelo
Sênior
Sênior
Mensagens: 41825
Registrado em: Sex Out 21, 2005 10:45 am
Localização: Portugal
Agradeceu: 1266 vezes
Agradeceram: 3281 vezes

Re: Acordo Ortográfico

#84 Mensagem por cabeça de martelo » Sex Mar 06, 2009 2:25 pm

Posso garantir-te que há muito erro aí. :shock:




"Lá nos confins da Península Ibérica, existe um povo que não governa nem se deixa governar ”, Caio Júlio César, líder Militar Romano".

O insulto é a arma dos fracos...

https://i.postimg.cc/QdsVdRtD/exwqs.jpg
JLRC
Sênior
Sênior
Mensagens: 2513
Registrado em: Qui Dez 09, 2004 11:33 am
Localização: Almada-Portugal
Agradeceram: 1 vez

Re: Acordo Ortográfico

#85 Mensagem por JLRC » Sex Mar 06, 2009 3:32 pm

elraffis escreveu: produtos midiáticos brasileiros
Em Portugal escreve-se mediáticos e não midiáticos. Qual o correcto (ou será correto?)?




Avatar do usuário
Paisano
Sênior
Sênior
Mensagens: 16163
Registrado em: Dom Mai 25, 2003 2:34 pm
Localização: Volta Redonda, RJ - Brasil
Agradeceu: 649 vezes
Agradeceram: 285 vezes
Contato:

Re: Acordo Ortográfico

#86 Mensagem por Paisano » Sex Mar 06, 2009 8:36 pm

cabeça de martelo escreveu: só tenho mais dificuldade de entender o Túlio... :twisted: 8-] :lol:
Portinhas, tenha certeza de que não é o único, principalmente quando ele escreve em gauchês. :lol:




JLRC
Sênior
Sênior
Mensagens: 2513
Registrado em: Qui Dez 09, 2004 11:33 am
Localização: Almada-Portugal
Agradeceram: 1 vez

Re: Acordo Ortográfico

#87 Mensagem por JLRC » Sex Mar 06, 2009 9:09 pm

cabeça de martelo escreveu:
e a camisinha (preservativo) de durex(os mais velhos dizem camisa de vénus, os mais novos preservativo, durex nunca ouvi)...
Exactamente. Durex é o nome que os brasileiros dão à nossa fita adesiva. E presto barba? Julgo que é o que eles chamam às laminas de barbear tipo Gilette descartável. A confusão com o preservativo vem do facto de estes serem feitos de durex que julgo ser uma substância, ou estarei a dizer asneira?

A propósito, gostaste da mulher-melancia que te enviei? A ti e também a mais alguns eleitos :lol:




Avatar do usuário
bruno mt
Sênior
Sênior
Mensagens: 1274
Registrado em: Qua Mar 12, 2008 2:26 pm
Localização: Cuiabá-MT
Agradeceu: 4 vezes

Re: Acordo Ortográfico

#88 Mensagem por bruno mt » Sex Mar 06, 2009 10:14 pm

Pra mim que sou estudante melhorou e muito. A unica coisa que não gostei foi o trema, pois sem ele não dá pra saber a pronuncia.De resto, tudo perfeito pra mim.

JLRC, é correto agora(pra vocês pra nós sempre foi).


PS:tenho dó dos Tugas, pra nós não mudou quase nada. Já pra vocês.... :twisted:

mas é engraçado, a língua PORTUGUESA é modificada seguindo os padrões Brasileiros.




ImagemImagemImagem
Avatar do usuário
Alagoano
Intermediário
Intermediário
Mensagens: 143
Registrado em: Sex Mar 06, 2009 11:49 pm
Localização: Maceió/AL - Brasil

Re: Acordo Ortográfico

#89 Mensagem por Alagoano » Dom Mar 15, 2009 10:01 pm

Pessoal, na minha opinião o Acordo Ortográfico só tem como função a 'homogenização" da língua escrita entre os países. Não se trata de um acordo para tornar o ensino mais fácil, ou para diminuir o analfabetismo e etc.

Lembrando a todos que, quem patrocinou isso foi Portugal, nos anos 90 Portugal elaborou essa proposta mas o Brasil não aceitou. Ou seja, esse Acordo Ortográfico é de iniciativa de Portugal, talvez temendo o cada vez maior distanciamento do português brasileiro ou por mera conveniência comercial onde as editoras portuguesas poderão entrar no cada vez mais forte mercado editorial brasileiro entre outros fatores. O Brasil também tem suas conveniências: Quer colocar o português como língua oficial na ONU e em outros organismos, também quer difundir o ensino do português pelo mundo (como forma de projeção de liderança ou como ferramenta de integração que é o exemplo de Timor Leste, onde se tem muitos brasileiros ensinando o idioma) e etc.

É um tema bastante polêmico mas não se necessita de um discusso acalorado entres os foristas pois trata-se de um acordo sujeito à aprovação dos parlamentos dos países envolvidos, não é nada imposto, forçado.




João Mendes

Brasil Acima de Tudo!
Avatar do usuário
faterra
Sênior
Sênior
Mensagens: 5096
Registrado em: Qui Dez 15, 2005 10:25 pm
Localização: Belo Horizonte - MG
Agradeceu: 89 vezes
Agradeceram: 79 vezes

Re: Acordo Ortográfico

#90 Mensagem por faterra » Sex Mar 27, 2009 12:53 am

Vendo um "off topic" no tópico dos Super Tucanos nas Aéreas a respeito da existência ou não da crase, do trema e do hífen, pergunto:
Como ficará a diferenciação da pronúncia de determinadas palavras, tais como: lingüiça, cinqüenta, freqüente, etc. de palavras como preguiça, querer, etc.? Por dedução? A existência do trema é que faz a diferença na maneira como pronunciá-las. Em Portugal não sei se existe o trema. Aqui no Brasil ele foi, é e sempre será útil. A não ser que apaguem estas palavras do nosso dicionário.
A bem da verdade não entendi nada o que se pretende com esta reforma ortográfica. Onde isto poderá levar, se é que leva para algum lugar ou alguma coisa?
A língua já é cheio de regras, e acho que esta reforma veio para complicar mais ainda.




Imagem

Um abraço!
Fernando Augusto Terra
Responder