Página 74 de 1186

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 9:51 am
por Degan
Marino escreveu:A MB deu a solução de engenharia. No compartimento do AIP, que fossem colocadas mais baterias, o que aumentaria enormemente a capacidade do sub.
Não teria que reprojetar a estrutura do mesmo. Sai AIP, entra bateria.
Resposta: não.
Então, vão se catar...

Gracias por la respuesta Marino,

Pero no la entendí muy bien… :oops:

Me quedan algunas dudas:

a) Colocar baterías en donde estaban los tanques de Oxigeno, significaría aislar esa sección para captar los gases tóxicos de esas baterías, además ¿cómo dejas la opción de cambio de estas baterías en forma sencilla?.
b) Los tanques de Hidrógeno están fuera del casco de presión, ¿qué pones ahí?.
c) El exceso de baterías no mejora necesariamente el alcance sumergido, ya que requieres cargarlas. Si además no instalas más generadores, solo aumentas las tasas de indiscreción…

Saludos cordiales,

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 10:43 am
por Marino
Degan escreveu:
Marino escreveu:A MB deu a solução de engenharia. No compartimento do AIP, que fossem colocadas mais baterias, o que aumentaria enormemente a capacidade do sub.
Não teria que reprojetar a estrutura do mesmo. Sai AIP, entra bateria.
Resposta: não.
Então, vão se catar...

Gracias por la respuesta Marino,

Pero no la entendí muy bien… :oops:

Me quedan algunas dudas:

a) Colocar baterías en donde estaban los tanques de Oxigeno, significaría aislar esa sección para captar los gases tóxicos de esas baterías, además ¿cómo dejas la opción de cambio de estas baterías en forma sencilla?.
b) Los tanques de Hidrógeno están fuera del casco de presión, ¿qué pones ahí?.
c) El exceso de baterías no mejora necesariamente el alcance sumergido, ya que requieres cargarlas. Si además no instalas más generadores, solo aumentas las tasas de indiscreción…

Saludos cordiales,
Não tenho detalhes Degan. Outras coisas foram pedidas também, como a troca dos motores por outros iguais aos do Tikuna, muito mais capazes e que carregam as baterias em menor tempo, diminuindo a exposição do navio.
Resposta: não.
Então a MB decidiu: vão de f@der.

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 11:15 am
por Degan
Marino,

No me interesa polemizar, solo era una opinión basada en una duda técnica, y entiendo perfectamente que no se tengas información tan detallada…

Un solo detalle, los motores de los submarinos U-214, U-212, Tikuna, Gotalnd, ULA, Dolphin y Scorpene son los mismos MTU 16V 396, la diferencia está en que:

a) Los U-212 tiene un solo motor
b) El Tikuna y los Scorpene tienen 4 motores
c) El U-214 con AIP tiene 2 motores

No soy capas de traducir las siguientes frases: “vão de f@der.” o “vão se catar...”

Saludos cordiales,

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 2:54 pm
por Lord Nauta
Degan escreveu:Marino,

No me interesa polemizar, solo era una opinión basada en una duda técnica, y entiendo perfectamente que no se tengas información tan detallada…

Un solo detalle, los motores de los submarinos U-214, U-212, Tikuna, Gotalnd, ULA, Dolphin y Scorpene son los mismos MTU 16V 396, la diferencia está en que:

a) Los U-212 tiene un solo motor
b) El Tikuna y los Scorpene tienen 4 motores
c) El U-214 con AIP tiene 2 motores

No soy capas de traducir las siguientes frases: “vão de f@der.” o “vão se catar...”

Saludos cordiales,

Degan

''vão se f@der'' o ''vão se catar'' significa que rompemos com os alemães desejando que eles ''se ferrem'' ou melhor que sejam mal sucedidos em suas aspirações.

Sds


Lord Nauta

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 3:01 pm
por BomRetiro
O que no meu entender é um grande erro.

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 3:11 pm
por cabeça de martelo
Se querem o SNB não foi um erro, muito pelo contrário.

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 3:12 pm
por BomRetiro
Penso que ter acesso ao AIP é de grande valor, junto ao Nuclear.

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 4:07 pm
por Brigadeiro
Mas segundo a MB é um sistema caro, complexo e limitado... Uma bateria no lugar já ajudaria... Maaaas... :roll:

Até mais!

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 5:10 pm
por Paisano
Degan escreveu:No soy capas de traducir las siguientes frases: “vão de f@der.” o “vão se catar...”
Degan, numa tradução bem livre, seria mais ou menos: Van hacia la puta que los parió. :roll: :mrgreen:

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 5:17 pm
por BomRetiro
Tenho certeza que a tradicional marinha alemã com seus anos de fracasso e projetos equívocados, esta a mando do próprio fuher por meio de mensagens criptografadas trocando a super capacidade das baterias pelo discutivel avanço do AIP.

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 5:55 pm
por Carlos Lima
Matéria interessante sobre o S-2 e a sua história para a MB.

Vale a pena dar uma olhada...

http://www.ecsbdefesa.com.br/defesa/fts/S2T.pdf

Fonte: UFJF

[100] [009]

[]s
CB_Lima

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 6:45 pm
por Alcantara
Paisano escreveu:
Degan escreveu:No soy capas de traducir las siguientes frases: “vão de f@der.” o “vão se catar...”
Degan, numa tradução bem livre, seria mais ou menos: Van hacia la puta que los parió. :roll: :mrgreen:

f@der = follar

follar
In Spain, in the infinitive form literally means "to fuck" in the physical sense. Different from joder, which means "to fuck over," not "fuck" in a sexual sense.
Me mola follar. (I love to fuck).

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 10:57 pm
por Degan
Paisano escreveu:
Degan escreveu:No soy capas de traducir las siguientes frases: “vão de f@der.” o “vão se catar...”
Degan, numa tradução bem livre, seria mais ou menos: Van hacia la puta que los parió. :roll: :mrgreen:
:lol: :lol: :lol:

Ahora entendí...esa es la traducción "argentina"... :shock:

Saludos,

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sex Dez 05, 2008 11:26 pm
por Paisano
Degan escreveu:
Paisano escreveu: Degan, numa tradução bem livre, seria mais ou menos: Van hacia la puta que los parió. :roll: :mrgreen:
:lol: :lol: :lol:

Ahora entendí...esa es la traducción "argentina"... :shock:

Saludos,
Homenaje a los hermanos... 8-]

Re: Programa de Reaparelhamento da Marinha

Enviado: Sáb Dez 06, 2008 8:39 pm
por Luís Henrique
BomRetiro escreveu:O que no meu entender é um grande erro.
Aconteceu o seguinte. Os alemães acharam que ja tinham ganhado então além de colocar barreiras eles enfiaram a ESPADA.

Se deram mal... Bem feito.